Интереснейшая и содержательнейшая дискуссия о наилучшем способен перевода ровнем-гладнем разметнулась на полсвета по следам
нашего эпизода о переводах "Властелина колец" на русский язык.
Так, в телеграм-канале "Игра слов" (
@igraslov_vb) переводчика Владимира Бабкова вышел многосерийный разбор этой темы с комментариями к нашему анализу (и его адекватности, добавил бы я, но не буду лишний раз использовать это слово, чтобы не сесть впросак).
Я приветствую конструктивную критику и не стремлюсь к тому, чтобы каждому моему слову верили, ибо сознаю, что слишком дурно обучен, чтобы учить других; так что предлагаю вам ознакомиться с разбором Владимира Бабкова. В качестве "трейлера" процитирую фрагмент его первого поста на эту тему:
"Все дело, как я уже говорил, в фокусе, в акцентах; пусть только читатель не требует и не ждет от нас, переводчиков, того, что мы не можем ему дать, как бы ни старались [речь про "настоящий"/"адекватный"/"правильный" перевод]. И для этого лучше бы попросту забыть все эти умные словечки и оценивать переводы по-другому: не адекватный или неэквивалентный, а хороший, средненький или плохой. И когда мы будем обсуждать обзор Армена подробнее, вы увидите, что с этой точки зрения некоторые его аргументы выглядят, как бы это сказать попроще… ага, вспомнил: нерелевантными!".
Целиком разбор, который получил название "Боромир, Боромир, улыбнитесь" читайте в телеграм-канале "Игра слов". Он начался вот с этого поста, опубликованного 2 января 2024, и длился почти весь январь:
https://t.me/igraslov_vb/327
PS мы помним, что обещали вам продолжение начатого в том выпуске разговора, но good things, как известно, come to those who wait, так что всё обязательно будет, вероятно, уже в 2025 году.
Показати повністю ...
Лучший перевод Властелина Колец: в поисках настоящего Толкина || ПЕРЕВОДЫ, канал "Армен и Фёдор"
Поддержать нашу работу:
Patreon: https://www.patreon.com/armenifedor
Boosty: https://boosty.to/armenifedor
В новом эпизоде литературного канала "Армен и Фёдор" мы говорим про переводы "Властелина колец" профессора Толкина на русский язык. Какой перевод можно назвать лучшим? В чем проблема самых популярных переводов, и справедлива ли критика в их адрес? Наконец, есть ли у Боромира повод для улыбки?
Подписаться на наши соцсети 🕸
Армен и Фёдор в Telegram: http://t.me/armenifedor
Instagram Армена: https://www.instagram.com/zajaryan/
Telegram Армена: https://t.me/armenzakharyan
Facebook Армена: https://www.facebook.com/zajaryan
Для разовых донатов 💸
PayPal: armenifedor@gmail.com
CloudTips: https://pay.cloudtips.ru/p/3a3b7720
- - -
Содержание:
00:00 — введение
02:00 — об именах
08:46 — перевод №1
27:47 — перевод №2
39:18 — рекламная пауза
44:40 — перевод №3
01:04:46 — перевод №4
01:24:48 — итог
- - -
Другие сравнительные анализы переводов:
- потрясающая подборка разборов разных переводов от anariel_rowen (здесь их несколько десятков!): https://jrrtranslating.livejournal.com/3646.html
- Битва за Средиземье: https://disgustingmen.com/reading/lord-of-the-rings-tolkien-translations
- Подробное сравнение имён в переводах: https://vs-mania.livejournal.com/31664.html
- Марк Хукер, Толкин русскими глазами: https://royallib.com/book/huker_mark/tolkin_russkimi_glazami.html
- - -
Другие выпуски литературного канала "Армен и Фёдор":
О переводах Гоголя на английский язык:
https://youtu.be/F6thCyertFQ
О трёх переводах "Над пропастью во ржи":
https://youtu.be/rFTI47LQ5ig
О набоковском переводе "Лолиты":
https://youtu.be/TN9LlQOJljE
О том, как перевод разрушил язык романа Хемингуэя:
https://youtu.be/YAP6ADUxVHA
О 10 лучших первых строчках русской литературы:
https://youtu.be/rznLMpAqg54
Про эпос о Гильгамеше:
https://youtu.be/NO4v4WGalXs
О романе Гарсиа Маркеса "Осень патриарха":
https://youtu.be/BhTXpppahi4
О Гомере и его поэмах:
https://youtu.be/0Q4ftw6bBYI
О Гоголе и его языке:
https://youtu.be/EhcYDTPsV0A
О романе "Улисс" Джеймса Джойса:
https://youtu.be/P0k9cd2eJcU
- - -
Монтаж: Варвара Васильева
Волшебство на обложке: Полина Ноль https://www.instagram.com/polina.n0l/
Бескрайняя благодарность за помощь с рабочими материалами Домокеевой Елизавете.
- - -
#арменифёдор #властелинколец #толкин